На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

RT Russia

11 529 подписчиков

Свежие комментарии

  • юрий серебренников
    Я отказываюсь И БУДУ добиваться , что бы это ничтожество село до конца жизни!!!«Время рассказыва...
  • юрий серебренников
    Мама его воспитала так«Время рассказыва...
  • юрий серебренников
    Вы охренели,что ли? Я про него узнал,когда учился в школе в 89г. И это чмо приезжает ко мне и просит гражданство!???«Время рассказыва...

Учитель Казаков — о переводных экзаменах: должны решать сами школы

Школы должны сами решать, необходимы ли им всеобщие переводные экзамены или нет, заявил в беседе с RT председатель профсоюза «Учитель», преподаватель истории и обществознания Дмитрий Казаков.

«Никаких универсальных единых правил быть не может. Школы разные, контингенты разные, задачи разные.

Где-то эти переводные экзамены существуют, а где-то их нет», — отметил он.

По словам специалиста, необходимо предоставить школам право самостоятельно решать данный вопрос.

«Педагогические коллективы и родительские сообщества должны сами решать: делать эти переводные экзамены или нет» — подытожил он.

Ранее глава Совета при президенте России по развитию гражданского общества и правам человека (СПЧ) Валерий Фадеев выразил мнение, что в школах России нужно внедрять переводные экзамены для фиксации уровня знаний учеников.

 

Ссылка на первоисточник
наверх