Галина Томиссер живёт на Аляске более 30 лет. Она почти четверть века работала учителем в школе. Сейчас она — член совета директоров Центра русско-американской дружбы и сотрудничества (CRAFT). RT побеседовал с Галиной Томиссер и узнал, как русская община на Аляске чтит память героев Второй мировой войны и почему она гордится тем, что их город Анкоридж стал местом встречи Владимира Путина и Дональда Трампа.
— Как давно вы живёте на Аляске и чем занимаетесь здесь?
— Я живу на Аляске более 30 лет. Совсем недавно я вышла на пенсию, чтобы ухаживать за больным мужем. Он был военным, ветераном войны во Вьетнаме. В январе 2025 года он умер и был похоронен на военном кладбище в Анкоридже.
До пенсии я почти 25 лет проработала в школе, преподавала английский как второй язык, работала с детьми-билингвами.
Сейчас я член совета директоров Центра русско-американской дружбы и сотрудничества на Аляске (CRAFT of Alaska). Нашей организации уже 14 лет. Мы поддерживаем связи с тихоокеанскими регионами, с Магаданом, с Камчаткой, раньше были хорошие связи с Красноярском, но они, к сожалению, оборвались во время пандемии.
Наша миссия информационно-коммуникативная. Мы содействуем диалогу между различными этническими группами, поддерживаем, сохраняем и продолжаем культурные традиции русскоязычной общины. Мы также помогаем людям, которые только приехали на Аляску, в изучении английского языка, практическими советами, прежде всего насчёт поиска работы. Работаем с подрастающим поколением. Как волонтёр я также работаю в детском клубе, где занимаюсь с детьми русским языком, рассказываю о русской культуре.
Словом, мы делаем всё, чтобы русский язык и русское наследие продолжались на Аляске.
— Как вы поддерживаете память о советских захоронениях в Анкоридже?
— Один из видов нашей деятельности — работа с памятниками культуры и истории по их сохранению.
Вместе с Русским культурным центром на Аляске, которым руководит журналист из Магадана Анна Верная, я бывала на мероприятиях, посвящённых чествованию советских лётчиков, похороненных на кладбище Анкориджа. Директор кладбища провела колоссальную поисковую работу, чтобы узнать имена погибших. Там ряд советских могил, и также ряд канадских.
В 2018 году мы впервые прошли в «Бессмертном полку» от центра Анкориджа по аллее и парку к памятнику солдату Второй мировой войны.

В 2019 году приезжала делегация из России, которая брала землю с места захоронения советских солдат для храма Вооружённых сил России. Наш Центр тоже принял участие в этой акции. Один американец даже заплакал, у него голос дрожал. Мы возложили венок и цветы. Это был очень волнительный момент.
На этих могилах всегда лежат красные гвоздики. Иногда мы обвязываем их георгиевскими лентами.
Однако в последнее время очень мало людей собирают эти акции. Мало народа приходит на кладбище к могилам советских лётчиков.
— Есть ли родственники у тех, кто похоронен в Анкоридже? Встречали вы их когда-нибудь?
— Однажды одна из наших гостей увидела фамилию на памятнике и воскликнула: «Господи, я знаю эту женщину!» Оказалось, что она встретилась с ней где-то на перепутье, и та рассказала ей, что у неё есть родственник, который похоронен на кладбище Аляски. Так что да, родственники в России есть.
— Какая сейчас ситуация в Анкоридже и как готовятся к встрече лидеров России и США жители города?
— Об этой встрече я узнала во время отдыха на Гавайях. Мне сообщили мои одноклассники из Краснодара, я совершенно ничего не знала. Тут же мне посыпались звонки от журналистов. Сначала меня это раздражало: ведь я не могу не ответить, если мне пишут.
— Есть ли у вас чувство гордости за то, что именно Анкоридж стал местом встречи Владимира Путина и Дональда Трампа?
— Да, эта гордость появилась сегодня утром, когда я встала, выпила кофе и подготовилась к первому интервью. Вопросы были разные, некоторые интересные, некоторые — не очень. Но про гордость вопроса ещё не было. Кто-то из журналистов мне сказал в вопросе, что не Аляска была продана, а всё, что было построено на ней русской компанией Баранова и так далее. Я хочу исследовать этот вопрос. Ведь тогда получается, что это Трамп приехал на русскую землю, а не наоборот?
Кстати, Владимир Жириновский предсказывал эту встречу. Так что это как сон, который стал явью. Всё-таки это наша бывшая русская земля и здесь очень много и связанных с Россией названий, и церквей, в трёх школах есть программа обучения с погружением в русский язык, прекрасные события, которые делают русские сообщества.
Конечно, гордость есть. И люди, у которых были планы уехать куда-то из города, они остаются, они хотят быть ближе к этому событию.
Я уже говорила, что мой муж похоронен на военном кладбище. Я бы хотела пойти к нему на могилу, но боюсь, что меня не пустят. Может быть, даже и не стоит пробовать. Мне сказали, что я не смогу пройти на военную базу из-за высочайших мер охраны.
Я думаю, что президенты обязательно должны посетить военное кладбище Анкориджа и почтить память погибших во Второй мировой войне со обеих сторон. Прийти, поклониться, положить цветы на могилы лётчиков.

Свежие комментарии